Greetings,
I thought I would give a short, and rather un-detailed progress report for my slow and steady "translation" of my fencing manual from Present Day English to Elizabethan English.
For the first version, and I expect that there will be a couple before I am happy, the introductory parts are done:
Title Page
Epistle Dedicatory
Author's Epistle to Various Noblemen
Author's Epistle to the Gentle Reader
Book One:
Theory:
Principles
Time
Distance
Lines
Engagement
Practice
Practical:
Of Wards
Footwork
Defense:
Void
Parry
Combination
I am in the process of doing the Attack part of this section at the moment. I will give further updates as I progress for all those who are interested. I am actually of two minds as to whether or not I will present some of the work for a "taste" here, but as I am dedicating this to a particular individual I would think that it would be better for me to ask this individual first as to whether this would be "politic" or whether I should wait until the final product is complete before making any of the actual manual public. I will have a think about this and see what happens.
Cheers,
Henry.
No comments:
Post a Comment